Polypus cervicalis fibro-glandularis cyticus
Sanguis, mucus, granulocyti multiplices fragmenta parva epithelii plani cervicis uteri cum dysplasia minoris gradus (CIN 1)
Prosze o przetłumaczenie
Prosze o przetłumaczenie Polypus cervicalis fibro-glandulari
Re: Prosze o przetłumaczenie Polypus cervicalis fibro-glandu
Polypus cervicalis fibro-glandularis cyticus
Polip kanału szyjki włóknisto- gruczołowy pęcherzykowy
Sanguis, mucus, granulocyti multiplices fragmenta parva epithelii plani cervicis uteri cum dysplasia minoris gradus (CIN 1)
Krew,śluz,mnogie granulocyty,mały fragment nabłonka płaskiego szyjki macicy z dysplazja stopnia mniejszego( w 3 stopniowej skali stopnia 1)
Polip kanału szyjki włóknisto- gruczołowy pęcherzykowy
Sanguis, mucus, granulocyti multiplices fragmenta parva epithelii plani cervicis uteri cum dysplasia minoris gradus (CIN 1)
Krew,śluz,mnogie granulocyty,mały fragment nabłonka płaskiego szyjki macicy z dysplazja stopnia mniejszego( w 3 stopniowej skali stopnia 1)
Re: Prosze o przetłumaczenie Polypus cervicalis fibro-glandu
Dziękuje bardzo za tłumaczenia. Czy jest możliwość uzyskania informacji na temat leczenia ?
Jestem po usunięciu polipa szyjki macicy, wyżej jest wynik z ostatniego badania histopatologicznego. Jak powinno wyglądać dalsze leczenie ? czy jest to bardzo poważne schorzenie ? Za kilka dni mam zabieg usunięcia szyjki macicy(macica juz usunięta). Nie wiem czy powinnam się temu poddać, czy może lepiej jest leczyć to w inny sposób. Boje się o zmiany nowotworowe. Czy może ktoś przełożyć na prosty jezyk wynik badania i ew polecić co dalej robić ?
Jestem po usunięciu polipa szyjki macicy, wyżej jest wynik z ostatniego badania histopatologicznego. Jak powinno wyglądać dalsze leczenie ? czy jest to bardzo poważne schorzenie ? Za kilka dni mam zabieg usunięcia szyjki macicy(macica juz usunięta). Nie wiem czy powinnam się temu poddać, czy może lepiej jest leczyć to w inny sposób. Boje się o zmiany nowotworowe. Czy może ktoś przełożyć na prosty jezyk wynik badania i ew polecić co dalej robić ?
Re: Prosze o przetłumaczenie Polypus cervicalis fibro-glandu
to zależy jak na to spojrzy gin.Można obserwować ,nie jest to zmiana nowotworowa.dimedicus pisze:
Polip kanału szyjki włóknisto- gruczołowy pęcherzykowy
jest to zmiana przednowotworowa,często występująca przy brodawczaku ludzkim.Jako leczenie, stosuje się, zachowawcze i badania kontrolne co 3 miesiące, a jeśli nie będzie zmian to następnie co 12 miesięcy.Jeśli leczenie zachowawcze nie przyniesie rezultatów stosuje się zabiegi krioterapii.Ostatecznością jest usuniecie fragmentu części pochwowej szyjki macicy.dimedicus pisze:
Krew,śluz,mnogie granulocyty,mały fragment nabłonka płaskiego szyjki macicy z dysplazja stopnia mniejszego( w 3 stopniowej skali stopnia 1)
Re: Prosze o przetłumaczenie Polypus cervicalis fibro-glandu
Dziękuje ślicznie za pomoc, jestem bardzo wdzięczna.
-
- Podobne tematy
- Odpowiedzi
- Odsłony
- Ostatni post
-
- 2 Odpowiedzi
- 1659 Odsłony
-
Ostatni post autor: yagnaa
26 sty 2016, o 15:48
-
-
Proszę o przetłumaczenie rozpoznania
autor: polinka » 11 gru 2016, o 09:45 » w Tłumaczenia medyczne z łaciny - 1 Odpowiedzi
- 2629 Odsłony
-
Ostatni post autor: dimedicus
11 gru 2016, o 20:12
-
-
-
Bardzo proszę o przetłumaczenie
autor: Fuks » 24 lip 2016, o 15:44 » w Tłumaczenia medyczne z łaciny - 1 Odpowiedzi
- 1420 Odsłony
-
Ostatni post autor: dimedicus
24 lip 2016, o 19:41
-
-
-
Proszę o przetłumaczenie wniosków z tk.
autor: radek711 » 21 paź 2016, o 17:48 » w Tłumaczenia medyczne z łaciny - 1 Odpowiedzi
- 1468 Odsłony
-
Ostatni post autor: dimedicus
21 paź 2016, o 19:43
-