Bardzo proszę o przetłumaczenie rozpoznania patomorfologicznego:
In excisione examinata: fragmentum parvum verrucosum et hyperkeratoticum epithelii plani / probabiliter ex papillomatae planoepitheliali hyperkeratotici.
Margines incisionis chirurgicae visibiles.
Rozpoznanie patomorfologiczne, proszę o przetłumaczenie
Re: Rozpoznanie patomorfologiczne, proszę o przetłumaczenie
W przebadanym materiale: fragmenty zmian brodaweczkowatych i rogowaceniem nabłonka płaskiego/
prawdopodobnie z brodaweczkowatym płaskonabłonkowym rogowaceniem
Margines chirurgicznego wycięcia do końca zmiany
prawdopodobnie z brodaweczkowatym płaskonabłonkowym rogowaceniem
Margines chirurgicznego wycięcia do końca zmiany
-
- Podobne tematy
- Odpowiedzi
- Odsłony
- Ostatni post
-
-
Badanie patomorfologiczne proszę o przetłumaczenie
autor: Edyta » 6 mar 2016, o 12:56 » w Tłumaczenia medyczne z łaciny - 3 Odpowiedzi
- 2435 Odsłony
-
Ostatni post autor: dimedicus
7 mar 2016, o 16:41
-
-
-
Rozpoznanie z gastroskopii, proszę o przetłumaczenie
autor: Renola » 9 mar 2016, o 14:44 » w Tłumaczenia medyczne z łaciny - 1 Odpowiedzi
- 1551 Odsłony
-
Ostatni post autor: dimedicus
9 mar 2016, o 17:20
-
-
-
Badania histopatologiczne/patomorfologiczne biopsja tkanki
autor: admin. med. » 10 kwie 2016, o 12:30 » w Onkologia, Chirurgia Onkologiczna - 0 Odpowiedzi
- 1334 Odsłony
-
Ostatni post autor: admin. med.
10 kwie 2016, o 12:30
-
-
-
Rozpoznanie zgagi
autor: admin. med. » 28 lip 2016, o 15:03 » w Gastroenterologia, gastrologia, hepatologia, proktologia - 0 Odpowiedzi
- 1469 Odsłony
-
Ostatni post autor: admin. med.
28 lip 2016, o 15:03
-