Strona 1 z 1

Proszę o przetłumaczenie z łaciny i ewentualną poradę.

: 7 maja 2016, o 20:37
autor: zosina
WYNIKI BADANIA HISTOPATOLIGICZNEGO
Gastritis chronica inactiva (++) antralis cum hyperplasia foveolaris (+)
Materiał pobrany powierzchownie.

Oraz:
WYNIK BADANIA PATOMORFOLGICZNEGO
I-IX- Dysplasia focalis epithelii plani cervicis uteri minoris gradus (CIN 1). Epithelium planum Naboth cervicis uteri.
Telae cervicis iteri in linea incisionis chirurgicae sine laesionibus.
Proszę o przetłumaczenie i ewentualną poradę.

Re: Proszę o przetłumaczenie z łaciny i ewentualną poradę.

: 8 maja 2016, o 09:32
autor: dimedicus
zosina pisze:
Gastritis chronica inactiva (++) antralis cum hyperplasia foveolaris (+)

Chroniczne aktywne zapalenie błony śluzowej jamy odźwiernikowej stopnia średniego z hiperplazją dołeczków stopnia niewielkiego
Wskazane leczenie farmakologiczne z dietą lekkostrawną
zosina pisze:
I-IX- Dysplasia focalis epithelii plani cervicis uteri minoris gradus (CIN 1). Epithelium planum Naboth cervicis uteri.
Telae cervicis iteri in linea incisionis chirurgicae sine laesionibus.

W badanym materiale.Ogniska dysplazji(nieprawidłowy rozrost)nabłonka płaskiego
śluzówki kanału szyjki macicy stopnia niewielkiego. Nabłonek płaski Nabotha śluzówki kanału szyjki macicy.Tkanka śluzówki kanału macicy w linii cięcia chirurgicznego bez zmian
Wniosek:zmiana została usunięta w całości do zdrowej tkanki.